|
|
|
1.目次 第一部日本語(yǔ)教育のためのプログラム -基礎(chǔ)編- 序章日本語(yǔ)の教授法の取り組み/3 第一章 『話す』 日本語(yǔ)の會(huì)話や作文からやさしい翻訳へ- 中國(guó)人に日本語(yǔ)を教授する/7 第二章 『読む·書(shū)く』 中國(guó)人の學(xué)生に日本語(yǔ)の読み書(shū)きを教授する-要約文の作成について/27 第三章 『訳す』 中日翻訳の高速化- 比較言語(yǔ)學(xué)からの考察/47 第四章『シナジー·共生』 人文科學(xué)のための人材育成について/63 第二部日本語(yǔ)教育のためのプログラム -応用編- 序章日本語(yǔ)教育を通してシナジー·共生を考 える/85 第一章森鴎外の「山椒大夫」のデータベース化と その分析/91 第二章森鴎外の「佐橋甚五郎」のデータベースと バラツキによる分析/117 あとがき/133 |
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||